त्रिभागश्नावशिष्टोडयं दिवसस्य जनार्दन । नच मां धार्तराष्ट्रेषु कच्चिद् युध्यति संयुगे,“जनार्दन! इस सम्पूर्ण दिनके ये तीन भाग ही शेष रह गये हैं। दुर्योधनकी सेनाओंमेंसे कोई भी मेरे साथ युद्ध नहीं कर रहा है'
sañjaya uvāca |
tribhāgaś cāvaśiṣṭo 'yaṃ divasasya janārdana |
na ca māṃ dhārtarāṣṭreṣu kaścid yudhyati saṃyuge ||
સંજય બોલ્યો— જનાર્દન! આજના દિવસના માત્ર ત્રણ ભાગ જ હવે બાકી રહ્યા છે; છતાં ધૃતરાષ્ટ્રના પુત્રોમાંથી કોઈ પણ યુદ્ધમાં મારી સાથે સામનો કરતો નથી.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical expectation of steadfastness in one’s duty: in a war context, it criticizes the failure of warriors to uphold kṣatriya-dharma by avoiding engagement when the day is nearing its end.
Sañjaya addresses Kṛṣṇa (Janārdana), noting that only a short portion of the day remains, yet none from the Kaurava side (Dhārtarāṣṭras) is coming forward to fight him in the ongoing battle.