Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

अर्जुनस्य द्रोणिप्रतिघातः कर्णोपसर्पणं च

Arjuna Checks Droṇaputra; Karṇa Advances

तस्य चापतत:ः शीघ्रं वृषसेनस्य सात्यकि:

tasya cāpatataḥ śīghraṃ vṛṣasenasyātyakiḥ

વૃષસેન ઝડપથી ધસી આવતાં જ સાત્યકી તત્ક્ષણે તેની સામે આગળ વધ્યો—રણની તપશમાં આ તાત્કાલિક પ્રતિપ્રહાર હતો, જ્યાં ચેતનતા અને દૃઢ સંકલ્પ જીવન-મરણનો નિર્ણય કરે છે।

तस्यof him/that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपततःfell down / fell upon
अपततः:
TypeVerb
Rootपत्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र
वृषसेनस्यof Vṛṣasena
वृषसेनस्य:
Sambandha
TypeNoun (Proper name)
Rootवृषसेन
FormMasculine, Genitive, Singular
सात्यकिःSātyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun (Proper name)
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vṛṣasena
S
Sātyaki