अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira
Chapter 45
ज्यातलनत्रेषुशब्दांश्न शृणु कर्ण महात्मनाम् | “कर्ण! बाणोंके भाँति-भाँतिके शब्द, मनुष्यों, घोड़ों और रथोंके कोलाहल तथा महामनस्वी वीरोंकी प्रत्यंचा और दस्तानोंके शब्द सुनो
Sañjaya uvāca: jyātalanatreṣuśabdāṃś ca śṛṇu karṇa mahātmanām | karṇa! bāṇānāṃ bhānti-bhāntike śabdān manuṣyāśva-ratha-kolāhalaṃ ca mahāmanasvī-vīrāṇāṃ pratyancā-dastāna-śabdāṃś ca śṛṇu ||
સંજય બોલ્યો—હે કર્ણ, મહાત્મા વીરોના નાદ સાંભળ—ધનુષ્યની પ્રત્યંચાની ટંકાર, રક્ષણસામગ્રીની ચટચટ, બાણોના નાનાવિધ શીંકાર અને આઘાતનો ઠકઠક, તથા મનુષ્ય-ઘોડા-રથોનો ઘોર કોલાહલ. સાંભળ, જાણે રણભૂમિ જ આ કઠોર યુદ્ધધર્મમાં પ્રવેશેલા યોદ્ધાઓના સંકલ્પ અને પરાક્રમની ઘોષણા કરે છે।
संजय उवाच
The verse foregrounds the ethical gravity of war by emphasizing attentiveness and readiness: the sounds of bowstrings, arrows, and the massed forces signal that heroic resolve and disciplined action (kṣatriya-dharma) are now fully engaged, leaving no room for distraction or complacency.
Sanjaya vividly reports the battlefield atmosphere, directing attention to Karna: the twang of bowstrings, the varied sounds of arrows, and the uproar of men, horses, and chariots, along with the noises of warriors’ equipment, indicating the intensification of combat.