Previous Verse
Next Verse

Shloka 226

कर्णभीमसमागमः | Karṇa–Bhīma Encounter

बाहुवीर्येण ते तुल्य: पृथिव्यां नास्ति कश्नन । “आप भी सम्पूर्ण अस्त्रोंके ज्ञाता, समस्त विद्याओं तथा अस्त्रोंके पारंगत विद्वान्‌ एवं वीर हैं। इस भूतलपर बाहुबलके द्वारा आपकी समानता करनेवाला कोई नहीं है

bāhuvīryeṇa te tulyaḥ pṛthivyāṁ nāsti kaścana |

સંજયે કહ્યું—આ પૃથ્વી પર બાહુબળમાં તમારા સમાન કોઈ નથી; તમે સર્વ વિદ્યાઓ અને સર્વ અસ્ત્રોમાં પારંગત વિદ્વાન તથા વીર છો।

बाहुवीर्येणby strength of arms
बाहुवीर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootबाहुवीर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
तेof you/your
ते:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
तुल्यःequal (to you)
तुल्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootतुल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिthere is/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Third, Singular
कश्चनanyone (at all)
कश्चन:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चन
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya