Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

कर्णपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः | Karṇa Parva, Chapter 15: Pāṇḍya’s Advance and Aśvatthāmā’s Counterstroke

ते गाण्डीवप्रमुक्तास्तु नानारूपा: पतत्रिण: । क्रोशे साग्रे स्थितान्‌ घ्नन्ति द्विपांश्व पुरुषान्‌ रणे

te gāṇḍīvapramuktās tu nānārūpāḥ patatriṇaḥ | krośe sāgre sthitān ghnanti dvipāṁś ca puruṣān raṇe ||

સંજય બોલ્યો—ગાંડીવમાંથી છૂટેલા નાનારૂપ બાણો યુદ્ધમાં એક ક્રોશથી પણ વધુ દૂર ઊભેલા હાથીઓ અને મનુષ્યોને પણ ઘાયલ કરી ધરાશાયી કરતા હતા।

तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
गाण्डीव-प्रमुक्ताःreleased from (the bow) Gāṇḍīva
गाण्डीव-प्रमुक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootगाण्डीव + प्रमुक्त (प्र + मुच्)
FormMasculine, Nominative, Plural
तुindeed/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
नाना-रूपाःof various forms
नाना-रूपाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनाना + रूप
FormMasculine, Nominative, Plural
पतत्रिणःwinged ones (arrows)
पतत्रिणः:
Karta
TypeNoun
Rootपतत्रिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
क्रोशेat a krośa (distance)
क्रोशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्रोश
FormMasculine, Locative, Singular
साग्रेwith (something) beyond/over and above; more than (a krośa)
साग्रे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootस + अग्र
FormMasculine, Locative, Singular
स्थितान्standing/placed
स्थितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्थित (स्था)
FormMasculine, Accusative, Plural
घ्नन्तिthey strike/kill
घ्नन्ति:
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
द्विपान्elephants
द्विपान्:
Karma
TypeNoun
Rootद्विप
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पुरुषान्men
पुरुषान्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Accusative, Plural
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
G
Gāṇḍīva
A
arrows (patatriṇaḥ)
E
elephants (dvipāḥ)
M
men/warriors (puruṣāḥ)
B
battlefield (raṇa)

Educational Q&A

The verse highlights how extraordinary power in war magnifies responsibility: skill and superior weapons can determine fate from afar, reminding the listener that martial excellence carries grave ethical consequences when used in a righteous or unrighteous cause.

Sañjaya describes the battlefield effect of arrows shot from the Gāṇḍīva: they fly in varied forms and strike down elephants and men positioned at a distance greater than a krośa, emphasizing the dominance and reach of the archer’s attack.