Arjuna’s Advance toward Bhīṣma; The Gāṇḍīva’s Signal and the Armies’ Convergence (भीष्माभिमुखगमनम् — गाण्डीवनिर्घोष-ध्वजवर्णनम्)
ते त्वरध्वं महावीर्या: कि चिरेण प्रयामहे । महान हि वर्तते रौद्र: संग्रामो लोमहर्षण:,“महापराक्रमी वीरो! जल्दी करो। विलम्बसे क्या लाभ? हमें जल्दी चलना चाहिये; क्योंकि वह संग्राम अत्यन्त भयंकर तथा रोमांचकारी है
te tvaradhvaṁ mahāvīryāḥ ki cireṇa prayāmahe | mahān hi vartate raudraḥ saṅgrāmo lomaharṣaṇaḥ ||
હે મહાવીરો, ત્વરા કરો; વિલંબથી શું લાભ? આપણે તરત જ આગળ વધવું જોઈએ, કારણ કે ત્યાં ભયંકર અને રોમાંચક મહાસંગ્રામ ચાલી રહ્યો છે.
संजय उवाच
The verse underscores timely action and alertness in moments of grave consequence: when a decisive and dangerous duty is unfolding, hesitation can become a moral and practical failure.
Sañjaya, narrating events, urges the warriors to move quickly because a massive, terrifying battle has already begun and demands immediate engagement.