Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava
इति पार्थ प्रशस्याथ प्रगृह्मान्यन्महद् धनु: । मुमोच समरे वीर: शरान् पार्थरथं प्रति
sañjaya uvāca |
iti pārtha praśasyātha pragṛhyānyan mahad dhanuḥ |
mumoca samare vīraḥ śarān pārtharathaṃ prati ||
સંજય બોલ્યા— આ રીતે પાર્થ (અર્જુન) ની પ્રશંસા કરીને વીરસ્વરૂપ ભીષ્મે ફરી એક બીજું વિશાળ ધનુષ હાથમાં લીધું અને रणભૂમિમાં પાર્થના રથ તરફ બાણોની વર્ષા શરૂ કરી.
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma: a warrior may openly honor an opponent’s prowess, yet must still fulfill his martial duty without wavering. Respect does not negate responsibility; it refines it.
Sañjaya narrates that Bhīṣma, after praising Arjuna, takes up another mighty bow and begins shooting arrows toward Arjuna’s chariot on the battlefield.