नासीत् तत्र पुमान् कश्चित् तव सैन्यस्य भारत । योअर्जुनं समरे शूरं प्रत्युद्यायात् कथंचन,भारत! उस समय आपकी सेनामें कोई भी ऐसा पुरुष नहीं था, जो समरमें शूरवीर अर्जुनका सामना करनेके लिये किसी प्रकार आगे बढ़ सके
nāsīt tatra pumān kaścit tava sainyasya bhārata | yo 'rjunaṁ samare śūraṁ pratyudyāyāt kathaṁcana ||
સંજય બોલ્યો—હે ભારત! તે સમયે તારી સેનામાં એવો એક પણ પુરુષ ન હતો કે જે કોઈ રીતે સમરમાં શૂર અર્જુનનો સામનો કરવા આગળ વધે।
संजय उवाच
The verse highlights how inner resolve and moral confidence shape outcomes in war: numerical strength can collapse when courage fails, while a single exemplary warrior can command the field through skill, reputation, and unwavering determination.
Sanjaya reports to Dhritarashtra that, at that moment in the battle, none among the Kaurava forces was able to step forward to face Arjuna; Arjuna’s battlefield dominance has intimidated or overwhelmed the opposing warriors.