Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Arjuna–Bhīṣma Strategic Engagement and Mutual Arrow-Interdiction (भीष्मार्जुनसमागमः)

इस प्रकार श्रीमह्याभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वमें भीष्म आदिका समादरविषयक तैतालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate bhīṣmaparvake antargataṃ bhīṣmavadhaparvaṇi bhīṣmādikā samādaraviṣayakaḥ taitālīśat-tamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat

આ રીતે શ્રીમહાભારતના ભીષ્મપર્વના અંતર્ગત ભીષ્મવધપર્વમાં ભીષ્મ આદિ પ્રત્યે સમાદર વિષયક ત્રેતાલીસમો અધ્યાય પૂર્ણ થયો।

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner; by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीvenerable; auspiciousness (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वकेin the Bhishma-parvan section
भीष्मपर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootभीष्मपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
भीष्मवधपर्वणिin the Bhishma-slaying sub-parvan
भीष्मवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मof Bhishma
भीष्म:
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Genitive, Singular
आदिकand others; etc.
आदिक:
TypeAdjective
Rootआदिक
FormMasculine, Genitive, Singular
समादरof respect; honor
समादर:
TypeNoun
Rootसमादर
FormMasculine, Genitive, Singular
विषयकconcerning; pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Genitive, Singular
त्रिचत्वारिंशत्तमःforty-third
त्रिचत्वारिंशत्तमः:
TypeAdjective
Rootत्रिचत्वारिंशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted; concluded
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Mahābhārata
B
Bhīṣma
B
Bhīṣma Parva
B
Bhīṣmavadha-parvan

Educational Q&A

Even in the midst of war, dharma requires maintaining reverence and proper regard for venerable figures such as Bhīṣma; the chapter’s stated focus on samādara (honor) highlights ethical restraint and respect amid conflict.

This is a concluding colophon: Sañjaya signals that the forty-third chapter of the Bhīṣma Parva—within the Bhīṣma-vadha section—has ended, summarizing the chapter’s subject as the honoring/respect shown to Bhīṣma and others.