आदित्यानामहं विष्णुज्योतिषां रविरंशुमान् | मरीचिर्मरुतामस्मि नक्षत्राणामहं शशी,मैं अदितिके बारह पुत्रोंमें विष्णु और ज्योतियोंमें किरणोंवाला सूर्य हूँ: तथा मैं उनचास वायु-देवताओंका तेज” और नक्षत्रोंका अधिपति चन्द्रमा हूँ
ādityānām ahaṁ viṣṇur jyotiṣāṁ ravir aṁśumān | marīcir marutām asmi nakṣatrāṇām ahaṁ śaśī ||
આદિત્યોમાં હું વિષ્ણુ છું, જ્યોતિઓમાં કિરણમય સૂર્ય છું; મરુતોમાં હું મરીચિ છું અને નક્ષત્રોમાં હું ચંદ્ર છું.
अजुन उवाच
God can be contemplated through the highest and most splendid exemplars in creation; recognizing the Divine as the inner source of excellence cultivates humility, devotion, and right understanding of agency.
In the Vibhūti-yoga section, Kṛṣṇa answers Arjuna’s request to know His manifestations by listing prominent representatives—Viṣṇu among Ādityas, the Sun among lights, Marīci among Maruts, and the Moon among the stars.