Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

भीष्मपर्व — अध्याय २: संजयस्य दिव्यदृष्टिप्रदानम् तथा निमित्तवर्णनम्

Granting Sañjaya Divine Sight and the Description of Omens

दिष्टमेतन्नरव्याप्र नाभिशोचितुमहसि । न चैव शक्‍यं संयन्तुं यतो धर्मस्ततो जय:,“नरश्रेष्ठ। यह दैवका विधान है। इसे कोई मेट नहीं सकता। अतः इसके लिये तुम्हें शोक नहीं करना चाहिये। जहाँ धर्म है, उसी पक्षकी विजय होगी”

diṣṭam etan naravyāghra nābhiśocitum arhasi | na caiva śakyaṃ saṃyantuṃ yato dharmas tato jayaḥ ||

નરશ્રેષ્ઠ! આ દૈવનું વિધાન છે; તેથી તારે શોક કરવો યોગ્ય નથી. તેને રોકવું કે ટાળવું શક્ય નથી—જ્યાં ધર્મ છે ત્યાં જ વિજય છે.

दिष्टम्ordained, destined
दिष्टम्:
Karta
TypeAdjective
Rootदिष्ट (ppp of √दिश्)
FormNeuter, Nominative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
नरव्याघ्रO tiger among men
नरव्याघ्र:
TypeNoun
Rootनर-व्याघ्र
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अभिशोचितुम्to grieve (over), to lament
अभिशोचितुम्:
TypeVerb
Rootअभि-√शुच्
FormInfinitive (Tumun)
अर्हसिyou ought, you deserve
अर्हसि:
TypeVerb
Root√अर्ह्
FormPresent (Lat), Second, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शक्यम्possible
शक्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootशक्य (ppp of √शक्)
FormNeuter, Nominative, Singular
संयन्तुम्to restrain, to hold back
संयन्तुम्:
TypeVerb
Rootसम्-√यम्
FormInfinitive (Tumun)
यतःbecause, since; wherefrom
यतः:
TypeIndeclinable
Rootयतस्
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthere, thence; on that side
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततस्
जयःvictory
जयः:
Karta
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
naravyāghra (epithet addressing a hero)