गमिता: परलोकाय परमास्त्रै: किरीटिना । अहन्यहनि संक्रुद्धास्तावकानां महारथा:,किरीटधारी अर्जुनने प्रतिदिन अपने उत्तम अस्त्रोंद्वारा क्रोधमें भरे हुए आपके महारथियोंको परलोकमें पहुँचाया है
gamitāḥ paralokāya paramāstraiḥ kirīṭinā | ahany ahani saṅkruddhas tāvakānāṃ mahārathāḥ ||
કિરીટધારી અર્જુને પોતાના પરમાસ્ત્રોથી ક્રોધે ભરાયેલા તમારા મહારથીઓને દિનપ્રતિદિન પરલોક પહોંચાડ્યા।
संजय उवाच
The verse highlights the destructive power of anger in war and the inevitability of death when violence escalates. It also implies the ethical gravity of wielding extraordinary power (paramāstras): prowess can decide outcomes swiftly, but it intensifies the moral burden and the tragedy of lives cut down.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna, identified as the diademed warrior (kirīṭin), is killing Dhṛtarāṣṭra’s elite chariot-fighters day after day, using his finest weapons, as the opposing warriors fight in rage.