Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Yuga-Lakṣaṇa and Varṣa-Pramāṇa Inquiry (युगलक्षण–वर्षप्रमाण–प्रश्न)

परिवार्य तु कौरव्य दैर्घ्य हस्वत्वमेव च । जम्बूद्वीपेन संख्यातस्तस्य मध्ये महाद्रुम:

parivārya tu kauravya dīrghya-hasvatvam eva ca | jambūdvīpena saṅkhyātas tasya madhye mahādrumaḥ ||

હે કૌરવ્ય! તે દ્વીપની લંબાઈ-પહોળાઈને ચારે તરફથી ઘેરીને તે સ્થિત છે; અને તેનું પરિમાણ જંબૂદ્વીપની સરખામણીથી કહેવાયું છે. તેના મધ્યમાં એક મહાવૃક્ષ છે.

परिवार्यhaving surrounded/encircled
परिवार्य:
Karma
TypeIndeclinable
Rootपरि√वृ (वृञ् वरणे) → परिवार्य (क्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव)
Formअव्यय (क्त्वान्त)
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
Formअव्यय
कौरव्यO Kauravya (descendant of Kuru)
कौरव्य:
TypeNoun
Rootकौरव्य
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
दैर्घ्यlength
दैर्घ्य:
Karma
TypeNoun
Rootदैर्घ्य
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हस्वत्वम्breadth/shortness (i.e., width)
हस्वत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootह्रस्वत्व
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
एवjust/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
Formअव्यय
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
जम्बूद्वीपेनby/with Jambūdvīpa (as the measure/standard)
जम्बूद्वीपेन:
Karana
TypeNoun
Rootजम्बूद्वीप
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
संख्यातःmeasured/reckoned
संख्यातः:
TypeAdjective
Rootसम्√ख्या (ख्या प्रख्याने/गणने) → संख्यात (क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्यof it/of that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
Formपुं/नपुं, षष्ठी, एकवचन
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
महाद्रुमःa great tree
महाद्रुमः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाद्रुम
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kauravya (Dhṛtarāṣṭra as addressee)
J
Jambūdvīpa
M
mahādruma (great tree)

Educational Q&A

The verse models a traditional way of understanding the world through sacred geography: vast regions are ‘measured’ by comparison to archetypal lands like Jambūdvīpa, and central natural symbols (a great tree) mark the spiritual and cultural axis of a realm.

Sañjaya is describing a cosmographical region to Dhṛtarāṣṭra, specifying its dimensions by comparison with Jambūdvīpa and noting that a mighty tree stands at its center, as part of a broader account of sacred lands and their features.