Previous Verse
Next Verse

Shloka 123

Gāndhārī’s Petition for a Vision of the Departed (गान्धार्याः प्रार्थना—दिव्यदर्शनप्रसङ्गः)

धिगग्निं धिक्‌ च पार्थस्य विश्रुतां सत्यसंधताम्‌ । जो एक दिन ब्राह्मणका वेश बनाकर अर्जुनसे भीख माँगने आये थे

અગ્નિને ધિક્કાર છે અને પાર્થ અર્જુનની પ્રસિદ્ધ સત્યપ્રતિજ્ઞાને પણ ધિક્કાર છે. જે એક દિવસ બ્રાહ્મણનો વેશ ધારણ કરીને અર્જુન પાસે ભિક્ષા માગવા આવ્યો હતો, એ જ ભગવાન અગ્નિદેવે અર્જુનની માતાને દહન કરીને ભસ્મ કરી દીધી. અગ્નિદેવને ધિક્કાર! અર્જુનની સુપ્રસિદ્ધ સત્યપ્રતિજ્ઞાને પણ ધિક્કાર!

धिक्fie! shame!
धिक्:
TypeIndeclinable
Rootधिक्
Formindeclinable (interjection)
अग्निम्Agni (fire-god)
अग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि
Formmasculine, accusative, singular
धिक्fie! shame!
धिक्:
TypeIndeclinable
Rootधिक्
Formindeclinable (interjection)
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable (conjunction)
पार्थस्यof Partha (Arjuna)
पार्थस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootपार्थ
Formmasculine, genitive, singular
विश्रुताम्well-known, renowned
विश्रुताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविश्रुत
Formfeminine, accusative, singular
सत्यसंधताम्truth-pledge; steadfastness to truth
सत्यसंधताम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्यसंधता
Formfeminine, accusative, singular

युधिछिर उवाच