कुन्तीनिवर्तनप्रयत्नः तथा वननिवासप्रारम्भः
Attempt to Dissuade Kuntī; Commencement of Forest Residence
एता यथामुख्यमुदाह्वता वो ब्राह्मण्यभावादजुबुद्धिसत्त्वा: । सर्वा भवद्धि: परिपृच्छयमाना नरेन्द्रपत्न्य: सुविशुद्धसत्त्वा:,ब्राह्मणत्वके प्रभावसे सरल बुद्धि और विशुद्ध अन्तःकरणवाले महर्षियो! आपने सबका परिचय पूछा था; इसलिये मैंने इनमेंसे मुख्य-मुख्य व्यक्तियोंका परिचय दे दिया है। ये सभी राजपत्नियाँ विशुद्ध हृदयवाली हैं
etā yathāmukhyam udāhṛtā vo brāhmaṇyabhāvād ajubuddhisattvāḥ | sarvā bhavadbhiḥ paripṛcchyamānā narendrapatnyaḥ suviśuddhasattvāḥ ||
સંજય બોલ્યો—હે મહર્ષિઓ! બ્રાહ્મણત્વના પ્રભાવથી સરળ બુદ્ધિ અને શુદ્ધ અંતઃકરણ ધરાવતા તમે એમના વિષે પૂછ્યું હતું; તેથી મેં એમમાંથી મુખ્ય મુખ્યનો પરિચય આપ્યો. આ બધી રાજપત્નીઓ અત્યંત શુદ્ધ હૃદયવાળી છે.
संजय उवाच