धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति व्यवहार-रक्षा-नियमनोपदेशः | Dhṛtarāṣṭra’s Instruction on Administration, Punishment, and Daily Governance
भीम राजा पिता वृद्धो वनवासाय दीक्षित:
bhīma rājā pitā vṛddho vanavāsāya dīkṣitaḥ
વૈશંપાયન બોલ્યા—“ભીમ! આપણા વૃદ્ધ પિતા રાજા વનવાસ માટે દીક્ષિત (સંકલ્પિત) થઈ ગયા છે.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the dharmic transition from royal life to vānaprastha-like withdrawal: in old age, a ruler (and elder) may embrace restraint and renunciation, signaling ethical readiness to relinquish power and accept a simpler, disciplined life.
Vaiśampāyana reports that the aged father-figure/king has formally undertaken the resolve (dīkṣā) to go to the forest, indicating a decisive step toward leaving the courtly world and adopting forest-dwelling as a life-stage of austerity and detachment.