Pātra-Lakṣaṇa and Niścita-Dharma
Marks of a Worthy Recipient and Stable Criteria of Dharma
(अविश्वासान्न व्यसनी नातिसक्तो5प्रवासक: । विद्वान् सुशील: पुरुष: सदार: सुखमश्षुते ।।
aviśvāsān na vyasanī nātisakto 'pravāsakaḥ | vidvān suśīlaḥ puruṣaḥ sadāraḥ sukham aśnute ||
“જે પુરુષ વિવેકપૂર્ણ અવિશ્વાસથી વ્યસનોમાં ન ફસાય, અતિ આસક્ત ન બને, પરદેશમાં ન રહે, અને જે વિદ્વાન તથા સુશીલ હોય—એ જ પોતાની પત્ની સાથે રહીને સુખ ભોગવે છે. આજે પિતામહ બ્રહ્મા અને ઇન્દ્રસહિત સર્વ દેવો તમારાથી પ્રસન્ન છે. ભગવન્ દ્વિજશ્રેષ્ઠ! તમે જે કાર્ય માટે અહીં આવ્યા હતા તે સિદ્ધ થયું. તે કન્યાના પિતા—વદાન્ય ઋષિએ—મને તમને ઉપદેશ આપવા મોકલ્યો હતો; તે મેં કરી દીધું।”
भीष्म उवाच
Happiness in married/household life depends on disciplined character: avoid addictions, avoid excessive attachment, maintain steadiness (not constantly living away), and cultivate learning and good conduct.
Bhishma is delivering a didactic statement on the qualities that support domestic happiness, framing it as a normative guideline within Anushasana Parva’s broader instruction on dharma.