Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration
Anuśāsana-parva 17
सर्वकामवरश्रैव सर्वद: सर्वतोमुख: । आकाशनिर्विरूपश्न निपाती हवश: खग:
sarvakāmavaraś caiva sarvadaḥ sarvatomukhaḥ | ākāśanirvirūpaś ca nipātī avaśaḥ khagaḥ ||
વાયુદેવે કહ્યું—તે સર્વ કામ્ય સિદ્ધિઓમાં પરમ શ્રેષ્ઠ, સર્વદાતા અને સર્વતોમુખ છે. આકાશની જેમ તે એક જ રૂપમાં બંધાયેલો નથી; અસંખ્ય રૂપે પ્રગટ થાય છે. તે પાપીઓને પાતાળે પાડી દેતો, કોઈના વશમાં ન આવતો અને આકાશગામી છે.
वायुदेव उवाच
The verse presents a theological-ethical portrait of the Supreme: all-giving and all-pervading, yet independent and beyond limitation, while also functioning as moral governor—uplifting devotees through grace and casting down persistent sinners through the consequences of adharma.
Vāyu-deva is speaking and enumerating honorific epithets describing the Supreme Lord’s nature—his universal presence (sarvatomukha), transcendence and manifold manifestation (ākāśanirvirūpa), sovereignty (avaśa), and punitive aspect toward wrongdoing (nipātī).