सहस्रभुजभच्छीमान् कार्तवीर्यो5भवत् प्रभु: । अस्य लोकस्य सर्वस्य माहिष्मत्यां महाबल:
sahasrabhuja-bhacchīmān kārtavīryo 'bhavat prabhuḥ | asya lokasya sarvasya māhiṣmatyāṃ mahābalaḥ ||
ભીષ્મે કહ્યું—પ્રાચીન કાળમાં માહિષ્મતી નગરીમાં સહસ્રભુજ, તેજસ્વી અને મહાબલવાન કાર્તવીર્ય નામનો એક પ્રભુ રાજા થયો; આ સમગ્ર લોક પર તેનું જ આધિપત્ય હતું।
भीष्म उवाच
The verse introduces an idealized image of sovereign power—radiance, immense strength, and universal dominion—implicitly pointing to the dharmic burden of such power: a ruler’s might is meaningful when it supports orderly governance and protection of the whole realm.
Bhīṣma begins an ancient account by presenting Kārtavīrya as a mighty Haihaya ruler based in Māhiṣmatī, renowned as ‘thousand-armed,’ who exercised overarching authority across the world.