Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 21

भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival

समश्रितानां वरद: शत्रूणामपि धर्मवित्‌ | नीतिज्ञो नीतिसम्पन्नो ब्रह्मवादी जितेन्द्रियः

samaśritānāṁ varadaḥ śatrūṇām api dharmavit | nītijño nītisampanno brahmavādī jitendriyaḥ ||

જે શરણ આવે તેમને તે વર આપનાર છે; શત્રુઓ પ્રત્યે પણ ધર્મનું મર્મ જાણે છે. તે નીતિજ્ઞ, નીતિસંપન્ન, બ્રહ્મવાદી અને જિતેન્દ્રિય છે.

समाश्रितानाम्of those who have taken refuge
समाश्रितानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्-आ-श्रि (धातु) → समाश्रित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
वरदःgiver of boons
वरदः:
Karta
TypeAdjective
Rootवरद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
शत्रूणाम्of enemies
शत्रूणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशत्रु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
धर्मवित्knower of dharma
धर्मवित्:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मविद् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
नीतिज्ञःknower of polity/ethics
नीतिज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootनीतिज्ञ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
नीतिसम्पन्नःendowed with good conduct/policy
नीतिसम्पन्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootनीतिसम्पन्न (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मवादीspeaker/expounder of brahman (Vedic truth)
ब्रह्मवादी:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मवादी (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
जितेन्द्रियःone whose senses are conquered; self-controlled
जितेन्द्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

ईश्वर उवाच

Ī
Īśvara (speaker)
Ś
śatravaḥ (enemies, as a category)
S
samaśritāḥ (those who seek refuge, as a category)