Bhaṅgāśvanopākhyāna — On comparative affection in strī–puruṣa union (भङ्गाश्वनोपाख्यानम्)
मृगयामस्मि निर्यातो बलै: परिवृतो दृढम् । उदशभ्रान्त: प्राविशं घोरामटवीं दैवचोदित:
હું મારી સેનાથી દૃઢપણે ઘેરાઈને શિકાર માટે નીકળ્યો હતો; પરંતુ દૈવની પ્રેરણાથી ચિત્ત ભ્રમિત થયું અને હું એક ભયંકર અરણ્યમાં પ્રવેશ્યો.
भीष्म उवाच