अन्नदानफलं (Anna-dāna-phala) / The Fruit of Food-Giving
अहोरात्रेण द्वादश्यां श्रावणे मासि श्रीधरम् । पञ्चयज्ञानवाप्रोति विमानस्थश्ष मोदते
Bhīṣma uvāca: ahorātreṇa dvādaśyāṃ śrāvaṇe māsi śrīdharam | pañcayajñān avāpnoti vimānasthaś ca modate ||
ભીષ્મે કહ્યું—શ્રાવણ માસની દ્વાદશીએ જે દિવસ-રાત ઉપવાસ રાખીને ભગવાન શ્રીધરની આરાધના કરે છે, તે પંચમહાયજ્ઞનું ફળ પામે છે અને દિવ્ય વિમાનમાં બેસીને સ્વર્ગીય સુખમાં આનંદ કરે છે।
भीष्म उवाच
A disciplined observance—fasting for a full day and night on Śrāvaṇa Dvādaśī and worshipping Viṣṇu as Śrīdhara—is presented as a powerful dharmic act, yielding merit equivalent to the pañca-mahāyajñas and leading to exalted posthumous happiness.
Bhīṣma, instructing on dharma and religious observances, describes the फल (reward) of a specific vrata: worship of Śrīdhara on the Dvādaśī tithi in Śrāvaṇa with an ahorātra fast, resulting in great merit and heavenly enjoyment symbolized by riding a vimāna.