Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds
तमो ऽभिभूते लोके ऽस्मिन् प्रभा येन प्रवर्तिता स्वस्त्यस्तु हि तवेत्युक्ते पतन्निह दिवाकरः
tamo 'bhibhūte loke 'smin prabhā yena pravartitā svastyastu hi tavetyukte patanniha divākaraḥ
જ્યારે આ લોક તમસથી આચ્છાદિત થયો, ત્યારે તેમના દ્વારા જ પ્રભા પ્રવર્તિત થઈ. અને “તને મંગળ થાઓ” એમ કહેવાતાં, દિવાકર અહીં અવતર્યો—જાણે તે પરમ તમો-નાશકને નમન કરતો હોય.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; internal scene implies a benedictory utterance addressed to the divine source of light)
It frames the highest reality as the source that turns on prabhā in a tamas-filled world—aligning Linga worship with seeking Shiva as the supreme Jyoti that removes ignorance (pāśa) from the pashu.
Shiva-tattva is implied as the transcendent initiator of light and auspiciousness: the Pati whose anugraha dispels tamas and establishes order, even as cosmic powers like the Sun respond within that higher sovereignty.
A stuti-based practice: invoking svasti (auspicious benediction) and meditating on jyoti to overcome tamas—consistent with Pāśupata-oriented inner purification where the pashu moves from darkness to Shiva-conscious illumination.