Shloka 31

Yuga-Dharma, Kalpa Measure, Purāṇa Definitions, and the Kali-Yuga Power of Nāma-Kīrtana

त्यक्ष्यन्ति भृत्याश्च पतिं तापसस्त्यक्ष्यति व्रतम् / शूद्राः प्रतिग्रहिष्यन्ति वैश्या व्रतपरायणः

tyakṣyanti bhṛtyāśca patiṃ tāpasastyakṣyati vratam / śūdrāḥ pratigrahiṣyanti vaiśyā vrataparāyaṇaḥ

ભૃત્યો પોતાના સ્વામીનો ત્યાગ કરશે, અને તાપસ પોતાનું વ્રત છોડશે। શૂદ્રો દાન-પ્રતિગ્રહ (ભેટ સ્વીકાર) કરવા લાગશે, અને વૈશ્યો વ્રત-નિયમોમાં પરાયણ બનશે।

त्यक्ष्यन्तिwill abandon
त्यक्ष्यन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन (3rd person, Pl.)
भृत्याःservants
भृत्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (Masculine, Nom., Pl.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction: 'and')
पतिम्master, husband
पतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Masculine, Acc., Sg.)
तापसःan ascetic
तापसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतापस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nom., Sg.)
त्यक्ष्यतिwill abandon
त्यक्ष्यति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd person, Sg.)
व्रतम्vow, observance
व्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Neuter, Acc., Sg.)
शूद्राःŚūdras
शूद्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (Masculine, Nom., Pl.)
प्रतिग्रहिष्यन्तिwill accept (gifts)
प्रतिग्रहिष्यन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति + ग्रह् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन (3rd person, Pl.); उपसर्गयुक्त-धातु (with preverb prati-)
वैश्याःVaiśyas
वैश्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (Masculine, Nom., Pl.)
व्रत-परायणःdevoted to vows
व्रत-परायणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootव्रत (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (as transmitted); षष्ठी-तत्पुरुष (Masculine, Nom., Sg.; 'devoted to vows')

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Kali is marked by breakdown of fidelity and vows, and by varṇa/role inversions in gift economy and observance.

Vedantic Theme: Svadharma-kṣaya: when role-based duties collapse, rajas-tamas dominate and social harmony (loka-saṅgraha) weakens; yet the verse also hints at fluidity of practice (vaiśya vowfulness).

Application: Strengthen commitments (workplace ethics, mentorship, service); keep personal vows; practice dana with discernment; prioritize character over status in spiritual discipline.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana: Kali symptoms sequence 1.223.27-31

V
Vishnu
G
Garuda
S
Shudras
V
Vaishyas
T
tapasvins (ascetics)

FAQs

This verse functions as a diagnostic marker of dharma’s decline—showing how loyalty, discipline (vrata), and traditional ethical roles become inverted, signaling a broader weakening of righteous conduct.

By warning that vows and right conduct deteriorate in Kali Yuga, it indirectly stresses that neglecting dharma and vrata increases negative karma, which the Garuda Purana links to harsher post-death consequences and remedial rites.

Treat commitments as sacred: maintain personal vows (truthfulness, restraint, charity), uphold responsibility in relationships and work, and support ethical giving—so social confusion does not become personal moral collapse.