Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures
वृक्षादनी छिन्नरुहा नीलवल्ली रसामृता / वसुकोटश्च विज्ञेयो वाशिरः काम्पिल्लो मतः
vṛkṣādanī chinnaruhā nīlavallī rasāmṛtā / vasukoṭaśca vijñeyo vāśiraḥ kāmpillo mataḥ
પરંપરામાં સ્વીકારેલા પર્યાય નામો—વૃક્ષાદની, છિન્નરુહા, નીલવલ્લી અને રસામૃતા—એમ જાણવાં. તેને વસુકોટ પણ સમજવું, અને વાશિર તથા કામ્પિલ્લ પણ માનવામાં આવે છે.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra, in the Ācāra Kāṇḍa’s enumerative teaching style)
Concept: Śāstra preserves multiple valid designations; knowing them prevents confusion across regions and teachers.
Vedantic Theme: Śabda-pramāṇa in applied domains: words as reliable pointers when grounded in tradition.
Application: When encountering different local names (vṛkṣādanī, chinnaruhā, nīlavallī, rasāmṛtā, etc.), map them to the same intended dravya before use.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 1.204 (series of paryāya-nāmas for auṣadhis)
This verse preserves multiple traditional names for the same medicinal substance, helping practitioners and readers identify an herb across regions, dialects, and lineages of usage.
Although not a death-ritual verse, it reflects the Ācāra Kāṇḍa’s practical instruction—cataloging substances used in traditional life, including remedies and supportive materials for disciplined living.
Use the synonym set to cross-reference Ayurvedic glossaries and regional names before assuming an identification; it reduces errors when matching Sanskrit plant names to modern botanical or pharmacy sources.