नाप्राप्तकालो म्रियते विद्धः शरशतैरपि / कुशाग्रेण तु संस्पृष्टं प्राप्तकालो न जीवति
nāprāptakālo mriyate viddhaḥ śaraśatairapi / kuśāgreṇa tu saṃspṛṣṭaṃ prāptakālo na jīvati
જેનુ નિર્ધારિત કાળ હજી આવ્યો નથી, તે સૈકડો બાણોથી વિંધાયો છતાં મરતો નથી; પરંતુ જેને કાળ આવી ગયો છે, તે કૂશ ઘાસની અગ્ર ટોચના સ્પર્શથી પણ જીવતો નથી.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Death occurs only when the destined time ripens; external causes are secondary to kāla/karma’s maturation.
Vedantic Theme: Kāla as an instrument of īśvara; prārabdha-karma determining the span of embodied experience.
Application: Reduce anxiety by focusing on right action and inner preparedness rather than obsessive control; cultivate remembrance of the transient body and steadiness in risk.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: universal (no specific place)
Related Themes: Garuda Purana 1.113.50–51 (destined attainments; karma ripens in its own time).
This verse states that death occurs when one’s destined time—shaped by karma—has arrived; until then, even severe injury may not result in death.
By emphasizing that death happens at prāptakāla, the text frames the soul’s departure as karmically timed, after which post-death rites and the onward journey (preta-related teachings) become relevant.
Live with dharma and awareness of impermanence: avoid recklessness, but also reduce fear by understanding that life and death are portrayed as governed by karma and time.