Bhaṇḍāsurāhaṅkāra
The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War
कथं सा दुष्टवनिता दुर्मदं बलशालिनम् / निपातितवती युद्धे कष्ट एव विधेः क्रमः
kathaṃ sā duṣṭavanitā durmadaṃ balaśālinam / nipātitavatī yuddhe kaṣṭa eva vidheḥ kramaḥ
એ દૂષ્ટ સ્ત્રીએ યુદ્ધમાં એ અહંકારી બલવાનને કેવી રીતે પાડી દીધો? અહો, વિધિનો ક્રમ ખરેખર કઠોર છે.