Next Verse

Shloka 1

Brahmacarya and Vānaprastha Duties; Gradual Dissolution of Bodily Identity

श्रीनारद उवाच ब्रह्मचारी गुरुकुले वसन्दान्तो गुरोर्हितम् । आचरन्दासवन्नीचो गुरौ सुद‍ृढसौहृद: ॥ १ ॥

śrī-nārada uvāca brahmacārī gurukule vasan dānto guror hitam ācaran dāsavan nīco gurau sudṛḍha-sauhṛdaḥ

શ્રી નારદે કહ્યું—બ્રહ્મચારીને ગુરુકુલમાં રહી ઇન્દ્રિયો દમન કરવી, ગુરુના હિત માટે જ આચરણ કરવું, દાસની જેમ વિનમ્ર રહેવું અને ગુરુ પ્રત્યે દૃઢ સ્નેહ રાખવો જોઈએ.

श्री-नारदःthe venerable Nārada
श्री-नारदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + नारद (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (honorific epithet): श्रीमान् नारदः; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ब्रह्मचारीa celibate student
ब्रह्मचारी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गुरुकुलेin the teacher's household
गुरुकुले:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + कुल (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: गुरोः कुलम्; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case, locative), एकवचन
वसन्dwelling
वसन्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवस् (धातु) + शतृ (प्रत्यय) / वसन्त् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकर्तरि कृदन्त (present active participle, शतृ); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (agreeing with ब्रह्मचारी)
दान्तःself-controlled
दान्तः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदम् (धातु) + क्त / दान्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle in sense 'tamed'); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गुरोःof the teacher
गुरोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (genitive), एकवचन
हितम्welfare / what is beneficial
हितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
आचरन्practicing / performing
आचरन्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ + चर् (धातु) + शतृ (प्रत्यय) / आचरन्त् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकर्तरि कृदन्त (present active participle, शतृ); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (agreeing with ब्रह्मचारी)
दासवत्like a servant
दासवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदास (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formअव्ययवत्-प्रयोग; उपमानवाचक क्रियाविशेषण
नीचःhumble
नीचः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनीच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (humble)
गुरौtowards/in the teacher (as locus of service)
गुरौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (locative), एकवचन
सुदृढसौहृदःhaving very firm goodwill/affection
सुदृढसौहृदः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + दृढ (प्रातिपदिक) + सौहृद (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय: सुदृढं सौहृदम् यस्य सः; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
N
Narada Muni
G
Guru (spiritual master)
B
Brahmacari

FAQs

This verse says a brahmacārī should live in the guru’s āśrama, remain disciplined and self-controlled, and dedicate his actions to the guru’s welfare through humble service.

Because genuine learning in the Bhāgavatam tradition is rooted in humility and obedience; such service purifies the student and makes spiritual knowledge and bhakti receptive within the heart.

By sincerely following one’s teacher’s instructions, offering practical help, avoiding ego in learning, and making one’s study and skills serve spiritual growth rather than prestige.