समबलाभावे हीनबलैः शुचिभिरुत्साहिभिः प्रत्यनीकभूतैर्बलवतः सम्भूय तिष्ठेद् यान्न मन्त्रप्रभावोत्साहशक्तिभिरतिसंदध्यात् ॥ कZ_०७.१५.०५ ॥
samabalābhāve hīnabalaiḥ śucibhir utsāhibhiḥ pratyanīkabhūtair balavataḥ sambhūya tiṣṭhed yān na mantraprabhāvotsāhaśaktibhir atisaṃdadhyāt
જો સમબળવાળા સાથી પણ ન મળે, તો શિસ્તબદ્ધ, ઉત્સાહી અને અસરકારક વિરોધી મોરચો બની શકે એવા નબળા સાથીઓ સાથે મળી બળવાન સામે એકત્ર ઊભો રહે; માત્ર મંત્ર, પ્રભાવ, ઉત્સાહ અને શક્તિ પર ભરોસો રાખીને અતિશય પ્રતિબદ્ધ ન થાય.
Because reliability, discipline, and morale can make smaller forces operationally useful—especially for forming a credible counter-front and sustaining resistance.