अर्जुनस्य अन्त्येष्टि, द्वारकाप्लावनम्, कलिप्रवेशः, कालोपदेशः
प्रेक्षतश् चैव पार्थस्य वृष्ण्यन्धकवरस्त्रियः जग्मुर् आदाय ते म्लेच्छाः समस्ता मुनिसत्तम
prekṣataś caiva pārthasya vṛṣṇyandhakavarastriyaḥ jagmur ādāya te mlecchāḥ samastā munisattama
Ô meilleur des sages, tandis que Pārtha regardait, ces mlecchas emmenèrent toutes les nobles femmes des Vṛṣṇis et des Andhakas.
Sage Parāśara (narrating) to Maitreya
It marks the visible breakdown of social and royal order after the Yadavas’ end—an emblem of Kali Yuga’s rise, where even Arjuna cannot prevent adharma.
Parāśara presents Arjuna as a witness to the turning of time: despite his prowess, cosmic order has shifted, and events unfold beyond ordinary heroic control.
The verse implies that when the Lord’s manifest presence (Krishna’s lila) withdraws, protective power and dharma diminish—underscoring Vishnu as the sustaining sovereign of order.