सप्तद्वीप-समुद्र-प्रमाणम्: प्लक्षादि-द्वीपवर्णनं, लोकालोक-सीमा, चन्द्र-समुद्र-वृद्धिक्षयः
इज्यते तत्र भगवांस् तैर् वर्णैर् आर्यकादिभिः सोमरूपी जगत्स्रष्टा सर्वः सर्वेश्वरो हरिः
ijyate tatra bhagavāṃs tair varṇair āryakādibhiḥ somarūpī jagatsraṣṭā sarvaḥ sarveśvaro hariḥ
Là, le Seigneur bienheureux est adoré par ces varṇa, à commencer par les Āryakas : Lui qui demeure comme Soma, Créateur de l’univers, le ‘Tout’ qui pénètre tout, Hari, Souverain suprême de tout souverain.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
This verse presents Vishnu as manifesting through Soma—the nourishing, cooling, nectar-like principle—showing that cosmic functions (like sustenance and fertility) are expressions of the one Supreme Lord.
In the sacred-geography narrative, Parāśara notes that specific communities worship the same Bhagavān in regionally recognized forms, while affirming His universal identity as creator and Lord of all.
It asserts Vishnu’s supremacy and all-pervasiveness: He is not merely a deity among others, but the sovereign source and inner ruler of all beings and powers, aligning with strong Vaiṣṇava metaphysics.