भरतचरितम्—मृगासक्ति-हेतुकः समाधिभङ्गः, जातिस्मरत्वं, रहूगण-जाḍभरत-संवादः
श्रेयः किम् अत्र संसारे दुःखप्राये नृणाम् इति प्रष्टुं तं मोक्षधर्मज्ञं कपिलाख्यं महामुनिम्
śreyaḥ kim atra saṃsāre duḥkhaprāye nṛṇām iti praṣṭuṃ taṃ mokṣadharmajñaṃ kapilākhyaṃ mahāmunim
Désireux de demander : «Quel est donc le bien suprême pour les hommes en ce monde si rempli de souffrance ?», il s’approcha du grand sage nommé Kapila, renommé pour connaître le dharma de la délivrance (mokṣa).
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Concept: Recognizing saṃsāra as duḥkha-prāya prompts the inquiry into śreyas and the pursuit of mokṣa-dharma under a realized teacher.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Let clear-eyed awareness of recurring dissatisfaction motivate disciplined study and guidance under a competent guru rather than mere worldly optimization.
Vishishtadvaita: Mokṣa is sought through right knowledge and surrender to the Supreme who is the meaningful end (śreyas), not mere negation of the world.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
This verse frames the central spiritual problem: since worldly life is predominantly marked by suffering, one should seek śreyas—true, lasting welfare—by turning toward mokṣa-dharma rather than temporary worldly aims.
Parāśara presents liberation as a deliberate inquiry: recognizing saṃsāra’s duḥkha-prāya nature, the seeker approaches an accomplished authority (Kapila) who knows the dharma that leads to mokṣa.
Though Vishnu is not named in this verse, the Purana’s broader theology positions mokṣa-dharma as ultimately oriented to the Supreme Reality—Vishnu—so the turn toward liberation instruction implicitly aligns the seeker with Vishnu-centered ultimate good (parama-śreyas).