नक्षत्रग्रहविप्राणां वीरुधां चाप्य् अशेषतः सोमं राज्ये ऽदधद् ब्रह्मा यज्ञानां तपसाम् अपि
nakṣatragrahaviprāṇāṃ vīrudhāṃ cāpy aśeṣataḥ somaṃ rājye 'dadhad brahmā yajñānāṃ tapasām api
Alors Brahmā établit Soma dans la souveraineté—sur les demeures lunaires et les planètes, sur les brāhmaṇas et sur toutes les plantes médicinales sans exception; et il institua Soma comme seigneur présidant aux sacrifices et aux austérités.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Cosmic administration: appointment of presiding deities over classes of beings and powers
Teaching: Cosmological
Quality: authoritative
Creation Stage: Secondary
Concept: Cosmic order functions through appointed adhikāras (sovereignties) in which Soma presides over stellar time, plant potency, sacrifice, and tapas.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Treat time, ritual, and natural medicines as sacred trusts governed by higher order; align discipline (tapas) with reverence for cosmic rhythm.
Vishishtadvaita: The Lord’s governance is mediated through real, distinct powers (devatās) that remain dependent modes of His order (śeṣa-śeṣi-bhāva).
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
This verse presents Soma as a delegated cosmic ruler whose domain spans celestial order (nakṣatras and planets) and sacred vitality (herbs), linking the Moon to both timekeeping and nourishment in the universe.
Parāśara describes Brahmā assigning specific jurisdictions to deities—an administrative model of the cosmos where order is maintained through appointed lordships over natural and spiritual functions.
Though Vishnu is not named in this verse, the Purāṇic framework treats such delegated sovereignties as operating within the larger preservation of dharma—ultimately grounded in Vishnu as the supreme sustaining reality behind cosmic order.