HomeVamana PuranaAdh. 31Shloka 65
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Birth of Skanda (Kartikeya), Shloka 65

The Birth and Consecration of Skanda (Kartikeya) at Kurukshetra

ज्योतिर्हुताशनः प्रादाज्जवलज्जिह्वं तथापरम् कुन्दं मुकुन्दं कुसुमं त्रीन् धातानुचरान् ददौ

jyotirhutāśanaḥ prādājjavalajjihvaṃ tathāparam kundaṃ mukundaṃ kusumaṃ trīn dhātānucarān dadau

Agni, le Hutāśana (qui consume les oblations), accorda l’épithète « Jyotis » et aussi « Jvalajjihva » ; et (une autre divinité) accorda « Kunda », « Mukunda » et « Kusuma », trois serviteurs de Dhātṛ (le Créateur).

ज्योतिःJyotis (name)
ज्योतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हुताशनःHutāśana (Fire)
हुताशनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहुत + अशन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (हुतं अश्नाति इति)
प्रादात्gave
प्रादात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-दा (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
ज्वलज्जिह्वम्Jvalajjihva (name; ‘having flaming tongues’)
ज्वलज्जिह्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्वलत् + जिह्वा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—बहुव्रीहि (ज्वलन्ती जिह्वा यस्य सः)
तथाlikewise
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb: likewise)
अपरम्another
अपरम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘another’
कुन्दम्Kunda (name)
कुन्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मुकुन्दम्Mukunda (name)
मुकुन्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमुकुन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कुसुमम्Kusuma (name)
कुसुमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुसुम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
त्रीन्three
त्रीन्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्यावाचक
धातानुचरान्attendants of Dhātā (Brahmā)
धातानुचरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधाता + अनुचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (धातुः/धाता-स्य अनुचराः)
ददौgave
ददौ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
Narratorial/ṛṣi discourse within Adhyāya 31 (speaker not specified in the excerpt) continuing the list of divine bestowals.
Agni (Hutāśana)Dhātṛ (creator figure)
Tīrtha MahimāAgni and sacrificial theologyNaming as consecrationCreator-deity (Dhātṛ) and retinue motifs

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Agni is the ritual mediator; epithets of light and flame-tongue sacralize the site/object as empowered by yajña-energy. In tīrtha-māhātmya, this implies that offerings, homa, and vows performed there yield intensified merit.

Mukunda is classically a Viṣṇu-name, but in catalogic passages it can function as a bestowed epithet or as a proper name within a retinue-list. The surrounding chapter context determines whether it is a Viṣṇu-reference or a named attendant; the verse itself frames it among ‘three attendants of Dhātṛ,’ suggesting a list-name usage.

It extends the site’s authority beyond one sectarian frame: not only Śiva/Viṣṇu but also Vedic creator powers and their retinues are said to have ‘invested’ the place with names—making it cosmically endorsed and ritually comprehensive.