Rudra’s Wrath at Daksha’s Sacrifice and the Iconography of Kālarūpa through the Zodiac
मीनद्वयमथासक्तं मीनस्तीर्थाब्धिसंचरः वसते पुण्यदेशेषु देवब्राह्नणसद्मसु
mīnadvayamathāsaktaṃ mīnastīrthābdhisaṃcaraḥ vasate puṇyadeśeṣu devabrāhnaṇasadmasu
Alors la paire de poissons, étroitement unie—le poisson qui parcourt les tīrtha et l’océan—demeure en des contrées saintes, dans les demeures des dieux et des brāhmaṇa.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Holiness is portrayed as ‘habitable’: sacred places and righteous households attract auspicious presences; the verse reinforces the ideal of keeping deva- and brāhmaṇa-oriented homes as loci of purity.
Best treated as sarga-like descriptive material (cataloging beings and their spheres) within a likely tīrtha-oriented narrative unit rather than the core five marks.
A ‘pair of fish’ commonly signifies fertility/fortune and harmonious coupling; situating them in tīrthas and pious homes frames prosperity as aligned with dharma and sacred association.