HomeVamana PuranaAdh. 68Shloka 70
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Prahlada's Instructions to Bali, Shloka 70

Prahlada’s Instructions to Bali on Vishnu Worship, Monthly Gifts, and Building Hari’s Temple

आपज्जलनिमग्नानां ह्रियतां व्यसनोर्मिभिः वृद्धवाक्यैर्विना नूनं नैवोत्तारं कथञ्चन

āpajjalanimagnānāṃ hriyatāṃ vyasanormibhiḥ vṛddhavākyairvinā nūnaṃ naivottāraṃ kathañcana

Those who have sunk into the waters of calamity and are being carried away by the waves of misfortune—without the words of elders, surely they find no crossing out, in any way.

Not specified in input (didactic voice within the narrative frame of Adhyāya 68).
Viṣṇu (Vāmana/Trivikrama—contextual)
Metaphor of saṃsāra/duḥkha as waterElders’ counsel as salvific meansPractical dharma in adversityListening (śravaṇa) as a dharmic act

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Primarily practical deliverance from a crisis (crossing out of danger), expressed through the common ‘river/ocean’ metaphor. In Purāṇic usage, such language can also echo spiritual ‘crossing’ (saṃsāra-taraṇa), but the immediate teaching is ethical: heed wise counsel to survive adversity.

Vṛddha-vākya stands for tested discernment (viveka) and tradition-backed guidance. The verse frames counsel as the ‘boat’ or ‘ford’ (uttāra) when one’s own agency is weakened by being ‘swept away’ (hriyatām) by vyasana-ūrmīs.

It is general nīti embedded in a Purāṇic setting. The next verse explicitly links the principle to Bali (a key figure in the Vāmana cycle), showing how universal dharma is illustrated through mythic exemplars.