Kali's Complaint to Brahma (Part 2) — Kali’s Complaint to Brahma and the Arrival of Śrī (Jayaśrī) in Bali’s Reign
प्रजापतिभ्यस्तां प्रादात् शुक्राय च विशःसु च नीलवस्त्रालिसदृशी या चुर्थी वृषस्थिता
prajāpatibhyastāṃ prādāt śukrāya ca viśaḥsu ca nīlavastrālisadṛśī yā curthī vṛṣasthitā
He bestowed her upon the Prajāpatis, and also upon Śukra, and among the Vaiśyas. She is described as resembling a garland/array of blue garments, and as being established upon the bull.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Color functions as a semiotic marker in Purāṇic iconography. Here, ‘nīla’ (blue/dark hue) distinguishes a particular manifestation of the goddess/river aligned with specific recipients (Prajāpatis, Śukra, and Vaiśyas), indicating differentiated ritual or beneficence rather than a change in the physical river.
A bull can evoke multiple registers: dharma (as ‘vṛṣa’), prosperity/agricultural strength (relevant to Vaiśyas), and also Nandin/Śiva in broader Purāṇic symbolism. In a māhātmya context, it primarily signals the ‘support’ or emblem of this manifestation, without requiring an exclusive sectarian reading.
The passage is mapping the river-goddess’ reach across cosmic and social domains. Śukra’s inclusion underscores that tīrtha-power is not restricted to one camp (deva-only); it can be accessed across lineages, provided the appropriate ritual frame and merit.