Kali’s Complaint to Brahma and the Arrival of Śrī (Jayaśrī) in Bali’s Court
विद्युज्जिह्वः प्ररिभद्रो वृषपर्वा शतेक्षणः विपाको विक्षरः सैन्यं ते ऽपि देवानुपाद्रवन्
vidyujjihvaḥ praribhadro vṛṣaparvā śatekṣaṇaḥ vipāko vikṣaraḥ sainyaṃ te 'pi devānupādravan
Vidyujjihva, Praribhadra, Vṛṣaparvā, Śatekṣaṇa, Vipāka, and Vikṣara—along with their forces—also attacked the gods.
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Such catalogues function like battlefield ‘roll-calls’: they expand the scale of conflict, anchor the narrative in a remembered mythic roster, and signal that the devas face not a single foe but a coalition of formidable powers.
In this verse it is presented among asura names, so it should be read as an asura bearing an epithet meaning ‘hundred-eyed.’ Purāṇic literature often reuses descriptive epithets across different beings; context (the surrounding list) governs identification.
It emphasizes that these are not lone champions but commanders with troops, intensifying the sense of a full-scale engagement and justifying subsequent divine countermeasures in the Andhaka-cycle battle.