HomeVamana PuranaAdh. 45Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Indra's Campaign on Mount MalayaIndra’s Campaign on Mount Malaya and the Birth of the Maruts (Origin of the Epithet Gotrabhid)

तत्र नाम विभुर्लोभे शासनत्वात् शरैर्दृढैः पाकशासनतां शक्रः सर्वामरपतिर्विभुः

tatra nāma vibhurlobhe śāsanatvāt śarairdṛḍhaiḥ pākaśāsanatāṃ śakraḥ sarvāmarapatirvibhuḥ

["Indra"]

Narrator explaining an epithet within the ongoing battle narration
Indra (Śakra)
Name-etymology (nirukti) of divine epithetsIndra’s kingship over the devasMoral coloring of the foe (lobha/greed)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

It pauses the action to provide nirukti—an explanatory etymology—linking a well-known epithet of Indra (‘Pākaśāsana’) to a specific punitive act against a named adversary, Pāka.

Grammatically and contextually it characterizes the adversarial figure (Pāka) as associated with greed, reinforcing the moral contrast: the deva’s ‘discipline’ subdues a greed-driven opponent.

They serve mnemonic and theological purposes: epithets become anchored in narrative deeds, making divine names meaningful as summaries of cosmic functions (here, Indra as the punisher/subduer of disruptive forces).