Dietary Rules & Purification — Dietary Rules, Purification (Śauca), and the Duties of the Householder and Forest-Dweller
यच्चापि कुर्वतो नात्मा जुगुप्सामेति राक्षस तत् कर्त्तव्यमशङ्केन यन्न गोप्यं महाजने
yaccāpi kurvato nātmā jugupsāmeti rākṣasa tat karttavyamaśaṅkena yanna gopyaṃ mahājane
Ô Rākṣasa, ce qui, lorsqu’on l’accomplit, ne fait pas naître en soi dégoût ni remords, doit être fait sans hésitation : ce qui n’a pas à être caché au grand public.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
An internal and external test of dharma is offered: a deed is fit if it does not produce inner self-reproach and if it can withstand public scrutiny—linking conscience with social accountability.
Categorizes as dharma/ācāra instruction embedded within Purāṇic narration rather than the cosmological limbs (sarga/pratisarga). It supports the Purāṇic aim of shaping conduct alongside mythic history.
Addressing a ‘Rākṣasa’ highlights the possibility of moral reform: even those inclined to tamas can be guided by the twin lamps of inner shame (hri) and public non-concealment (an-āpahnavatā).