Naadbindu
यत्र कुत्रापि वा नादे लगति प्रथमं मनः ।
तत्र तत्र स्थिरीभूत्वा तेन सार्धं विलीयते ॥३८॥
यत्र । कुत्रापि । वा । नादे । लगति । प्रथमम् । मनः ।
तत्र । तत्र । स्थिरीभूत्वा । तेन । सार्धम् । विलीयते ॥३८॥
yatra kutrāpi vā nāde lagati prathamaṃ manaḥ |
tatra tatra sthirībhūtvā tena sārdhaṃ vilīyate ||38||
Là où, dans quelque nāda que ce soit, l’esprit s’attache d’abord, là même, devenu stable, il se résorbe avec ce (nāda).
Wherever, in whatever nāda, the mind first becomes attached, there—there—having become steady, it dissolves together with that (nāda).