ततः शक्रस्तु तद्दृष्ट्वा तीर्थं पापहरं नृप । पूरयामास सर्वत्र पांसुभिर्नृपसत्तम
tataḥ śakrastu taddṛṣṭvā tīrthaṃ pāpaharaṃ nṛpa | pūrayāmāsa sarvatra pāṃsubhirnṛpasattama
Puis Śakra (Indra), voyant ce tīrtha qui efface les péchés, ô roi, le remplit partout de poussière, ô le meilleur des souverains.
Pulastya (narration)
Tirtha: Manuṣya Tīrtha
Type: kund
Listener: A king (nṛpa/narapati addressed)
Scene: Indra (Śakra), alarmed at the tīrtha’s sin-destroying power, orders or causes dust to be poured so the sacred water/spot is covered and made inconspicuous.
A tīrtha’s power can be so extraordinary that even gods respond—suggesting both its potency and the drama of preserving or concealing sacred merit.
The pāpahara (sin-removing) tīrtha identified in context as Mānuṣa Hrada.
None directly; it narrates Indra’s act of covering/filling the tīrtha with dust.