मनुष्या ऊचुः । वयं ते हरिणाः सर्वे मानुष्यं भावमाश्रिताः । तीर्थस्यास्य प्रभावेण सत्यमेतदसंशयम्
manuṣyā ūcuḥ | vayaṃ te hariṇāḥ sarve mānuṣyaṃ bhāvamāśritāḥ | tīrthasyāsya prabhāveṇa satyametadasaṃśayam
Les hommes dirent : « Nous sommes ces mêmes cerfs ; nous avons revêtu la condition humaine. Par la puissance de ce tīrtha, ceci est vrai, sans aucun doute. »
Deer-turned-humans (now speaking as ‘manuṣyāḥ’)
Tirtha: Unnamed jalāśraya-tīrtha in Arbuda narrative
Type: kund
Listener: Hunters (Śabaras); overarching listener: the king
Scene: The transformed men speak calmly and truthfully to the hunters, pointing subtly toward the sacred water, their demeanor devotional; the atmosphere shifts from threat to reverence.
The verse frames tīrtha-power as verifiable grace: transformation is declared as direct witness, strengthening faith in sacred geography.
The tīrtha at the Mānuṣa lake (Mānuṣa Hrada), explicitly praised for its prabhāva.
Implied: entering/bathing in the tīrtha waters results in the stated merit.