Dashati 14
UttarārcikaPrapathaka 7Dashati 143 Mantras

Dashati 14

Aindra-oriented praise that secures divine protection and victory-yielding prosperity through pure, heaven-reaching stuti

Deity

Indra (Aindra kanda orientation; victory and prosperity as the underlying aim)

Melodic Character

Uplifting and expansive—moving from solemn approach to confident victory-seeking affirmation

Rishi Family

Ṛṣi attribution is not supplied; precise family/maṇḍala identification requires mapping each mantra to its Ṛgvedic source and Sāmavedic prātiśākhya/gāna indices.

Louange d’orientation aindra : une stuti pure, s’élevant jusqu’au ciel, assure la protection divine et confère une prospérité porteuse de victoire. L’invocation en paire met en scène une garde cosmique ordonnée ; Agni est dispensateur de richesse et vainqueur du conflit. On demande un « pada » inattaquable — station/but — visible comme le Soleil ; la pureté rituelle (śuci) rend efficace l’offrande de parole, accordant une protection de type ṛta et donnant le rayi, prospérité apte au sacrifice.

Mantras

Frequently Asked Questions

In the Sāmavedic arrangement, an Aindra section can include supporting invocations (e.g., Agni, paired Ādityas) that help accomplish the underlying Indra-like aim: victory, strength, and prosperous success in the rite.

It signals ritual and inner fitness: the praise (vāc/stuti) is to be offered in purity so it is acceptable to the gods and becomes effective in securing protection and blessing.

‘Pada’ can mean a secure station/goal or accessible sphere of the deity; the solar simile conveys clarity and auspicious visibility—an unmistakable, protected attainment made manifest through right praise.