Agni kindled with radiant flames as the guardian of ṛta (right-ordered sacrifice) and giver of strengthening wealth
यज्ञायज्ञा वो अग्नये गिरागिरा च दक्षसे प्रप्र वयममृतं जातवेदसं प्रियं मित्रं न शंसिषम्
yajñāyajñā vo agnaye girāgirā ca dakṣase prapra vayamamṛtaṃ jātavedasaṃ priyaṃ mitraṃ na śaṃsiṣam
yajñāyajñā́ vo agnáye girā́girā ca dákṣase práprá vayám amṛtáṃ jātávedasaṃ priyáṃ mítraṃ ná śaṃsíṣam
À chaque sacrifice — pour Agni, chant après chant, et pour sa puissance efficace (dakṣa) — nous proclamons encore et encore l’immortel Jātavedas, le Bien‑aimé, tel un ami, loué pour le bien.
yajñā-yajñāḥ | vaḥ | agnaye | girā-girā | ca | dakṣase | pra-pra | vayam | amṛtam | jātavedasam | priyam | mitram | na | śaṃsiṣam
Unknown/Unspecified (requires Sāmavedic gāna-prayoga mapping for this ṛc in this arcikā context)
{ "prastava": "Stobha prelude that can mirror the verse’s repetition, setting a stable cycle.", "udgitha": "Main proclamation through ‘yajñāyajñā… agnaye…’ with emphasized repeats.", "pratihara": "Response reinforcing ‘dakṣase’/‘pra-pra’ as rhythmic hinge.", "upadrava": "After-song highlighting ‘amṛtaṃ jātavedasam’ as theological center.", "nidhana": "Collective close on ‘śaṃsiṣam’ with gentle cadence (friendship tone).", "structure_notes": "The verse naturally divides at repetition markers; musically, those are ideal places for prastāva/pratihāra returns.", "singer_assignments": "Standard three-priest distribution; nidhana unified to convey ‘friend’ intimacy." }
{ "gloss_summary": "Sāyaṇa explains ‘yajñāyajñāḥ’ as ‘in every sacrificial performance’; ‘girāgirā’ as repeated stotra-utterance in due order; ‘dakṣa’ as efficacy/competence of Agni; the singers repeatedly proclaim immortal Jātavedas, beloved like a friend.", "ritual_interpretation": "Frames the recurring liturgical setting—Agni is invoked at each rite with successive hymns to secure effectiveness.", "theological_insight": "Agni is both immortal principle and intimate ally (‘mitra’): the sacred is constant yet personally approachable through right praise.", "etymology_highlights": "jātavedas = ‘knower of births’ (jāta + vedas); dakṣa as ritual efficacy; pra-pra as emphatic repetition." }