सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः
हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्
ततः पवनचन्द्रार्कसिद्धगन्धर्वसेवितम्।।।।पन्थानमहमाक्रम्य भवतो दृष्टवानिह।
tataḥ pavanacandrārka-siddha-gandharva-sevitam |
panthānam aham ākramya bhavato dṛṣṭavān iha ||
Puis, empruntant la voie que fréquentent le dieu du Vent, la Lune et le Soleil, ainsi que les Siddhas et les Gandharvas, je suis venu ici pour vous voir.
"Passing along the path of the Wind-god, the Moon, the Sun, the siddhas and the gandharvas I came to see you.
Dharma is shown as a mission aligned with cosmic order: the journey is framed as moving along a ‘path’ acknowledged by higher beings, suggesting righteous action gains universal support.
Hanumān describes his swift return route—poetically marked as a celestial thoroughfare—and states he has arrived to meet the others.
Steadfastness and confidence—Hanumān presents his return as assured and divinely aided.