द्विचत्वारिंशः सर्गः (Sarga 42): Omens in Laṅkā, Report to Rāvaṇa, and the Kinkara Assault
स हत्वा राक्षसान्वीरान्किङ्करान्मारुतात्मजः।।5.42.41।।युद्धाकाङ्क्षी पुनर्वीरस्तोरणं समुपाश्रितः।
sa hatvā rākṣasān vīrān kiṅkarān mārutātmajaḥ || 5.42.41 || yuddhākāṅkṣī punar vīras toraṇaṃ samupāśritaḥ |
Après avoir tué les vaillants rākṣasas, les gardes kiṅkara, le fils du Vent, toujours avide de combat, revint et se tint de nouveau près de l’arche du portail.
"O lovely, large-eyed lady! O auspicious one! have no fear. What conversation did he have with you? Tell us".
Steadfast duty: once a righteous task is undertaken, one remains committed until its objectives are secured; Hanumān’s readiness is disciplined, not reckless.
After defeating the kiṅkaras, Hanumān repositions at the gateway, prepared for further waves of combat.
Dhairya (steadfastness) and utsāha (energetic resolve) in pursuing a dharmic mission.