Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च

Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation

जनकस्य सुता सीता रामपत्नी सुमध्यमा।।।।कथमुत्पलपत्राक्षी रावणस्य वशं व्रजेत्।

janakasya sutā sītā rāmapatnī sumadhyamā | katham utpala-patrākṣī rāvaṇasya vaśaṃ vrajet ||

Comment Sītā — fille de Janaka, épouse de Rāma, à la taille fine, aux yeux pareils aux pétales du lotus — pourrait-elle tomber sous la coupe de Rāvaṇa ?

जनकस्यof Janaka
जनकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootजनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
सुताdaughter
सुता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सीताSita
सीता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसीता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रामपत्नीRama's wife
रामपत्नी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराम-पत्नी (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (रामस्य पत्नी); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुमध्यमाslender-waisted
सुमध्यमा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु-मध्यमा (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (सु + मध्यमा); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कथम्how
कथम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
उत्पलपत्राक्षीlotus-petal-eyed
उत्पलपत्राक्षी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउत्पल-पत्र-अक्षी (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (उत्पलपत्रे इव अक्षिणी यस्याः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रावणस्यof Ravana
रावणस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootरावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
वशम्control/power
वशम्:
Gati/Prāpti (गति/प्राप्ति)
TypeNoun
Rootवश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/गति-लक्ष्य), एकवचन; accusative singular
व्रजेत्could come/go
व्रजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (सम्भावना/आशङ्का), प्रथमपुरुष, एकवचन; optative ‘could go/come’

"Whether Janaki is lost or irretrievable or dead is not known The news should not be reported to Rama, who is very fond of his wife.

S
Sītā
J
Janaka
R
Rāma
R
Rāvaṇa

FAQs

Dharma affirms inner sovereignty: virtue and fidelity (pativratā-bhāva) are not easily conquered by external force, and Hanumān upholds Sītā’s moral agency against the claim of tyrannical power.

Hanumān questions whether Sītā could truly be subdued in spirit, even if physically held.

Moral steadfastness—Sītā’s integrity and unwavering devotion to Rāma are implied.