पूर्वदिशि सीतामार्गण-नियोगः
Deployment to the Eastern Quarter for the Search of Sita
काममेषामिदं कार्यं विदितं मम तत्त्वतः।तथापि तु यथातत्त्वमाज्ञापयितुमर्हसि।।4.40.9।।
kāmam eṣām idaṃ kāryaṃ viditaṃ mama tattvataḥ |
tathāpi tu yathātattvam ājñāpayitum arhasi || 4.40.9 ||
Bien que le but de cette mission me soit connu dans son essence, tu dois néanmoins donner les ordres avec justesse et selon la vérité, comme il convient.
Dharma as proper procedure: righteous ends require righteous, orderly means—clear instructions prevent confusion and uphold truth in execution.
Lakṣmaṇa emphasizes that even if the goal is understood, Sugriva must formally and correctly command the mission.
Respect for due process and clarity in leadership.