किष्किन्धाप्रवेशः—लक्ष्मणस्य कोपः, तारासान्त्वम्, सुग्रीवदर्शनम्
Lakshmana Enters Kishkindha: Anger, Tara’s Mediation, and Sugriva Encountered
प्रविशन्नेव सततं शुश्राव मधुरस्वरम्।तन्त्रीगीतसमाकीर्णं समगीतपदाक्षरम्।।।।
praviśann eva satataṃ śuśrāva madhurasvaram |
tantrīgītasamākīrṇaṃ samagītapadākṣaram ||
À peine entrait-il qu’il entendait sans cesse de douces sonorités, mêlées au chant des cordes et à des hymnes dont mots et syllabes étaient posés sur une mélodie mesurée.
As he entered, he heard melodious sounds of string instruments and music worded to metre with different kinds of tunes.
Dharma as vigilance: pleasant sensory experiences are present, yet a dharmic agent must remain focused on truth and obligation.
Inside the palace precincts, Lakṣmaṇa hears refined music and singing, signaling festivity and leisure within.
Self-control (dama): he does not indulge; he registers the scene as part of assessing Sugrīva’s conduct.